1Paul, a bond-servant of Christ Jesus, called as an apostle, set apart for the gospel of God, 2which He promised beforehand through His prophets in the holy Scriptures, 3concerning His Son, who was born of a descendant of David according to the flesh, 4who was declared the Son of God with power by the resurrection from the dead, according to the Spirit of holiness, Jesus Christ our Lord, 5through whom we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles for His name's sake, 6among whom you also are the called of Jesus Christ; 7to all who are beloved of God in Rome, called as saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. 8First, I thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is being proclaimed throughout the whole world. 9For God, whom I serve in my spirit in the preaching of the gospel of His Son, is my witness as to how unceasingly I make mention of you, 10always in my prayers making request, if perhaps now at last by the will of God I may succeed in coming to you. 11For I long to see you so that I may impart some spiritual gift to you, that you may be established; 12that is, that I may be encouraged together with you while among you, each of us by the other's faith, both yours and mine. 13I do not want you to be unaware, brethren, that often I have planned to come to you (and have been prevented so far) so that I may obtain some fruit among you also, even as among the rest of the Gentiles. 14I am under obligation both to Greeks and to barbarians, both to the wise and to the foolish. 15So, for my part, I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome. 16For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek. 17For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, "BUT THE RIGHTEOUS MAN SHALL LIVE BY FAITH."
18For the wrath of God is revealed from Heaven against all ungodliness and unrighteousness of men who suppress the truth in unrighteousness, 19because that which is known about God is evident within them; for God made it evident to them. 20For since the creation of the world His invisible attributes, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood through what has been made, so that they are without excuse. 21For even though they knew God, they did not honor Him as God or give thanks, but they became futile in their speculations, and their foolish heart was darkened. 22Professing to be wise, they became fools, 23and exchanged the glory of the incorruptible God for an image in the form of corruptible man and of birds and four-footed animals and crawling creatures. 24Therefore God gave them over in the lusts of their hearts to impurity, so that their bodies would be dishonored among them. 25For they exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.
26For this reason God gave them over to degrading passions; for their women exchanged the natural function for that which is unnatural, 27and in the same way also the men abandoned the natural function of the woman and burned in their desire toward one another, men with men committing indecent acts and receiving in their own persons the due penalty of their error. (AIDs) 28And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper, 29being filled with all unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malice; they are gossips, 30slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil, disobedient to parents, 31without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful; 32and although they know the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, they not only do the same, but also give hearty approval to those who practice them.
1Therefore you have no excuse, everyone of you who passes judgment, for in that which you judge another, you condemn yourself; for you who judge practice the same things. 2And we know that the judgment of God rightly falls upon those who practice such things. 3But do you suppose this, O man, when you pass judgment on those who practice such things and do the same yourself, that you will escape the judgment of God? 4Or do you think lightly of the riches of His kindness and tolerance and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance? 5But because of your stubbornness and unrepentant heart you are storing up wrath for yourself in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God, 6who WILL RENDER TO EACH PERSON ACCORDING TO HIS DEEDS: 7to those who by perseverance in doing good seek for glory and honor and immortality, eternal life; 8but to those who are selfishly ambitious and do not obey the truth, but obey unrighteousness, wrath and indignation. 9There will be tribulation and distress for every soul of man who does evil, of the Jew first and also of the Greek, 10but glory and honor and peace to everyone who does good, to the Jew first and also to the Greek. 11For there is no partiality with God. 12For all who have sinned without the Law will also perish without the Law, and all who have sinned under the Law will be judged by the Law; 13for it is not the hearers of the Law who are just before God, but the doers of the Law will be justified. 14For when Gentiles who do not have the Law do instinctively the things of the Law, these, not having the Law, are a law to themselves, 15in that they show the work of the Law written in their hearts, their conscience bearing witness and their thoughts alternately accusing or else defending them, 16on the day when, according to my gospel, God will judge the secrets of men through Christ Jesus.
17But if you bear the name "Jew" and rely upon the Law and boast in God, 18and know His will and approve the things that are essential, being instructed out of the Law, 19and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, 20a corrector of the foolish, a teacher of the immature, having in the Law the embodiment of knowledge and of the truth, 21you, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach that one shall not steal, do you steal? 22You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? 23You who boast in the Law, through your breaking the Law, do you dishonor God? 24For "THE NAME OF GOD IS BLASPHEMED AMONG THE GENTILES BECAUSE OF YOU," just as it is written. 25For indeed circumcision is of value if you practice the Law; but if you are a transgressor of the Law, your circumcision has become uncircumcision. 26So if the uncircumcised man keeps the requirements of the Law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision? 27And he who is physically uncircumcised, if he keeps the Law, will he not judge you who though having the letter of the Law and circumcision are a transgressor of the Law? 28For he is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision that which is outward in the flesh. 29But he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that which is of the heart, by the Spirit, not by the letter; and his praise is not from men, but from God.
1Then what advantage has the Jew? Or what is the benefit of circumcision? 2Great in every respect. First of all, that they were entrusted with the oracles of God. 3What then? If some did not believe, their unbelief will not nullify the faithfulness of God, will it? 4May it never be! Rather, let God be found true, though every man be found a liar, as it is written, "THAT YOU MAY BE JUSTIFIED IN YOUR WORDS, AND PREVAIL WHEN YOU ARE JUDGED." 5But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? The God who inflicts wrath is not unrighteous, is He? (I am speaking in human terms.) 6May it never be! For otherwise, how will God judge the world? 7But if through my lie the truth of God abounded to His glory, why am I also still being judged as a sinner? 8And why not say (as we are slanderously reported and as some claim that we say), "Let us do evil that good may come"? Their condemnation is just. 9What then? Are we better than they? Not at all; for we have already charged that both Jews and Greeks are all under sin; 10as it is written, "THERE IS NONE RIGHTEOUS, NOT EVEN ONE; 11THERE IS NONE WHO UNDERSTANDS, THERE IS NONE WHO SEEKS FOR GOD; 12ALL HAVE TURNED ASIDE, TOGETHER THEY HAVE BECOME USELESS; THERE IS NONE WHO DOES GOOD, THERE IS NOT EVEN ONE." 13"THEIR THROAT IS AN OPEN GRAVE, WITH THEIR TONGUES THEY KEEP DECEIVING," "THE POISON OF ASPS IS UNDER THEIR LIPS"; 14"WHOSE MOUTH IS FULL OF CURSING AND BITTERNESS"; 15"THEIR FEET ARE SWIFT TO SHED BLOOD, 16DESTRUCTION AND MISERY ARE IN THEIR PATHS, 17AND THE PATH OF PEACE THEY HAVE NOT KNOWN." 18"THERE IS NO FEAR OF GOD BEFORE THEIR EYES." 19Now we know that whatever the Law says, it speaks to those who are under the Law, so that every mouth may be closed and all the world may become accountable to God; 20because by the works of the Law no flesh will be justified in His sight; for through the Law comes the knowledge of sin.
21But now apart from the Law the righteousness of God has been manifested, being witnessed by the Law and the Prophets, 22even the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all those who believe; for there is no distinction; 23for all have sinned and fall short of the glory of God, 24being justified as a gift by His grace through the redemption which is in Christ Jesus; 25whom God displayed publicly as a propitiation in His blood through faith This was to demonstrate His righteousness, because in the forbearance of God He passed over the sins previously committed; 26for the demonstration, I say, of His righteousness at the present time, so that He would be just and the justifier of the one who has faith in Jesus. 27Where then is boasting? It is excluded By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith. 28For we maintain that a man is justified by faith apart from works of the Law. 29Or is God the God of Jews only? Is He not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also, 30since indeed God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith is one. 31Do we then nullify the Law through faith? May it never be! On the contrary, we establish the Law.
1What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found? 2For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God. 3For what does the Scripture say? "ABRAHAM BELIEVED GOD, AND IT WAS CREDITED TO HIM AS RIGHTEOUSNESS." 4Now to the one who works, his wage is not credited as a favor, but as what is due. 5But to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness, 6just as David also speaks of the blessing on the man to whom God credits righteousness apart from works: 7"BLESSED ARE THOSE WHOSE LAWLESS DEEDS HAVE BEEN FORGIVEN, AND WHOSE SINS HAVE BEEN COVERED. 8"BLESSED IS THE MAN WHOSE SIN THE LORD WILL NOT TAKE INTO ACCOUNT." 9Is this blessing then on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say, "FAITH WAS CREDITED TO ABRAHAM AS RIGHTEOUSNESS." 10How then was it credited? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised; 11and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while uncircumcised, so that he might be the father of all who believe without being circumcised, that righteousness might be credited to them, 12and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also follow in the steps of the faith of our father Abraham which he had while uncircumcised. 13For the promise to Abraham or to his descendants that he would be heir of the world was not through the Law, but through the righteousness of faith. 14For if those who are of the Law are heirs, faith is made void and the promise is nullified; 15for the Law brings about wrath, but where there is no law, there also is no violation. 16For this reason it is by faith, in order that it may be in accordance with grace, so that the promise will be guaranteed to all the descendants, not only to those who are of the Law, but also to those who are of the faith of Abraham, who is the father of us all, 17(as it is written, "A FATHER OF MANY NATIONS HAVE I MADE YOU") in the presence of Him whom he believed, even God, who gives life to the dead and calls into being that which does not exist. 18In hope against hope he believed, so that he might become a father of many nations according to that which had been spoken, "SO SHALL YOUR DESCENDANTS BE." 19Without becoming weak in faith he contemplated his own body, now as good as dead since he was about a hundred years old, and the deadness of Sarah's womb; 20yet, with respect to the promise of God, he did not waver in unbelief but grew strong in faith, giving glory to God, 21and being fully assured that what God had promised, He was able also to perform. 22Therefore IT WAS ALSO CREDITED TO HIM AS RIGHTEOUSNESS. 23Now not for his sake only was it written that it was credited to him, 24but for our sake also, to whom it will be credited, as those who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead, 25He who was delivered over because of our transgressions, and was raised because of our justification.
1Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, 2through whom also we have obtained our introduction by faith into this grace in which we stand; and we exult in hope of the glory of God. 3And not only this, but we also exult in our tribulations, knowing that tribulation brings about perseverance; 4and perseverance, proven character; and proven character, hope; 5and hope does not disappoint, because the love of God has been poured out within our hearts through the Holy Spirit who was given to us. 6For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly. 7For one will hardly die for a righteous man; though perhaps for the good man someone would dare even to die. 8But God demonstrates His own love toward us, in that while we were yet sinners, Christ died for us. 9Much more then, having now been justified by His blood, we shall be saved from the wrath of God through Him. 10For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life. 11And not only this, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation. 12Therefore, just as through one man sin entered into the world, and death through sin, and so death spread to all men, because all sinned-- 13for until the Law sin was in the world, but sin is not imputed when there is no law. 14Nevertheless death reigned from Adam until Moses, even over those who had not sinned in the likeness of the offense of Adam, who is a type of Him who was to come. 15But the free gift is not like the transgression. For if by the transgression of the one the many died, much more did the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, abound to the many. 16The gift is not like that which came through the one who sinned; for on the one hand the judgment arose from one transgression resulting in condemnation, but on the other hand the free gift arose from many transgressions resulting in justification. 17For if by the transgression of the one, death reigned through the one, much more those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness will reign in life through the One, Jesus Christ. 18So then as through one transgression there resulted condemnation to all men, even so through one act of righteousness there resulted justification of life to all men. 19For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the One the many will be made righteous. 20The Law came in so that the transgression would increase; but where sin increased, grace abounded all the more, 21so that, as sin reigned in death, even so grace would reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
1What shall we say then? Are we to continue in sin so that grace may increase? 2May it never be! How shall we who died to sin still live in it? 3Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death? 4Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life. 5For if we have become united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be in the likeness of His resurrection, 6knowing this, that our old self was crucified with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin; 7for he who has died is freed from sin. 8Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him, 9knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over Him. 10For the death that He died, He died to sin once for all; but the life that He lives, He lives to God. 11Even so consider yourselves to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus. 12Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts, 13and do not go on presenting the members of your body to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God as those alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God. 14For sin shall not be master over you, for you are not under law but under grace. 15What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be! 16Do you not know that when you present yourselves to someone as slaves for obedience, you are slaves of the one whom you obey, either of sin resulting in death, or of obedience resulting in righteousness? 17But thanks be to God that though you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were committed, 18and having been freed from sin, you became slaves of righteousness. 19I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh For just as you presented your members as slaves to impurity and to lawlessness, resulting in further lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness, resulting in sanctification. 20For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness. 21Therefore what benefit were you then deriving from the things of which you are now ashamed? For the outcome of those things is death. 22But now having been freed from sin and enslaved to God, you derive your benefit, resulting in sanctification, and the outcome, eternal life. 23For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
1Or do you not know, brethren (for I am speaking to those who know the law), that the law has jurisdiction over a person as long as he lives? 2For the married woman is bound by law to her husband while he is living; but if her husband dies, she is released from the law concerning the husband. 3So then, if while her husband is living she is joined to another man, she shall be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from the law, so that she is not an adulteress though she is joined to another man. 4Therefore, my brethren, you also were made to die to the Law through the body of Christ, so that you might be joined to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God. 5For while we were in the flesh, the sinful passions, which were aroused by the Law, were at work in the members of our body to bear fruit for death. 6But now we have been released from the Law, having died to that by which we were bound, so that we serve in newness of the Spirit and not in oldness of the letter. 7What shall we say then? Is the Law sin? May it never be! On the contrary, I would not have come to know sin except through the Law; for I would not have known about coveting if the Law had not said, "YOU SHALL NOT COVET." 8But sin, taking opportunity through the commandment, produced in me coveting of every kind; for apart from the Law sin is dead. 9I was once alive apart from the Law; but when the commandment came, sin became alive and I died; 10and this commandment, which was to result in life, proved to result in death for me; 11for sin, taking an opportunity through the commandment, deceived me and through it killed me. 12So then, the Law is holy, and the commandment is holy and righteous and good. 13Therefore did that which is good become a cause of death for me? May it never be! Rather it was sin, in order that it might be shown to be sin by effecting my death through that which is good, so that through the commandment sin would become utterly sinful.
14For we know that the Law is spiritual, but I am of flesh, sold into bondage to sin. 15For what I am doing, I do not understand; for I am not practicing what I would like to do, but I am doing the very thing I hate. 16But if I do the very thing I do not want to do, I agree with the Law, confessing that the Law is good. 17So now, no longer am I the one doing it, but sin which dwells in me. 18For I know that nothing good dwells in me, that is, in my flesh; for the willing is present in me, but the doing of the good is not. 19For the good that I want, I do not do, but I practice the very evil that I do not want. 20But if I am doing the very thing I do not want, I am no longer the one doing it, but sin which dwells in me. 21I find then the principle that evil is present in me, the one who wants to do good. 22For I joyfully concur with the law of God in the inner man, 23but I see a different law in the members of my body, waging war against the law of my mind and making me a prisoner of the law of sin which is in my members. 24Wretched man that I am! Who will set me free from the body of this death? 25Thanks be to God through Jesus Christ our Lord! So then, on the one hand I myself with my mind am serving the law of God, but on the other, with my flesh the law of sin.
1Therefore there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus. 2For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and of death. 3For what the Law could not do, weak as it was through the flesh, God did: sending His own Son in the likeness of sinful flesh and as an offering for sin, He condemned sin in the flesh, 4so that the requirement of the Law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit. 5For those who are according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who are according to the Spirit, the things of the Spirit. 6For the mind set on the flesh is death, but the mind set on the Spirit is life and peace, 7because the mind set on the flesh is hostile toward God; for it does not subject itself to the law of God, for it is not even able to do so, 8and those who are in the flesh cannot please God. 9However, you are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you But if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Him. 10If Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness. 11But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you. 12So then, brethren, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh-- 13for if you are living according to the flesh, you must die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you will live. 14For all who are being led by the Spirit of God, these are sons of God. 15For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!" 16The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, 17and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him. 18For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory that is to be revealed to us. 19For the anxious longing of the creation waits eagerly for the revealing of the sons of God. 20For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of Him who subjected it, in hope 21that the creation itself also will be set free from its slavery to corruption into the freedom of the glory of the children of God. 22For we know that the whole creation groans and suffers the pains of childbirth together until now. 23And not only this, but also we ourselves, having the first fruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting eagerly for our adoption as sons, the redemption of our body. 24For in hope we have been saved, but hope that is seen is not hope; for who hopes for what he already sees? 25But if we hope for what we do not see, with perseverance we wait eagerly for it.
26In the same way the Spirit also helps our weakness; for we do not know how to pray as we should, but the Spirit Himself intercedes for us with groanings too deep for words; 27and He who searches the hearts knows what the mind of the Spirit is, because He intercedes for the saints according to the will of God. 28And we know that God causes all things to work together for good to those who love God, to those who are called according to His purpose. 29For those whom He foreknew, He also predestined to become conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brethren; 30and these whom He predestined, He also called; and these whom He called, He also justified; and these whom He justified, He also glorified. 31What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us? 32He who did not spare His own Son, but delivered Him over for us all, how will He not also with Him freely give us all things? 33Who will bring a charge against God's elect? God is the one who justifies; 34who is the one who condemns? Christ Jesus is He who died, yes, rather who was raised, who is at the right hand of God, who also intercedes for us. 35Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? 36Just as it is written, "FOR YOUR SAKE WE ARE BEING PUT TO DEATH ALL DAY LONG; WE WERE CONSIDERED AS SHEEP TO BE SLAUGHTERED." 37But in all these things we overwhelmingly conquer through Him who loved us. 38For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers, 39nor height, nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
1I am telling the truth in Christ, I am not lying, my conscience testifies with me in the Holy Spirit, 2that I have great sorrow and unceasing grief in my heart. 3For I could wish that I myself were accursed, separated from Christ for the sake of my brethren, my kinsmen according to the flesh, 4who are Israelites, to whom belongs the adoption as sons, and the glory and the covenants and the giving of the Law and the temple service and the promises, 5whose are the fathers, and from whom is the Christ according to the flesh, who is over all, God blessed forever. Amen.
6But it is not as though the word of God has failed For they are not all Israel who are descended from Israel; 7nor are they all children because they are Abraham's descendants, but: "THROUGH ISAAC YOUR DESCENDANTS WILL BE NAMED." 8That is, it is not the children of the flesh who are children of God, but the children of the promise are regarded as descendants. 9For this is the word of promise: "AT THIS TIME I WILL COME, AND SARAH SHALL HAVE A SON." 10And not only this, but there was Rebekah also, when she had conceived twins by one man, our father Isaac; 11for though the twins were not yet born and had not done anything good or bad, so that God's purpose according to His choice would stand, not because of works but because of Him who calls, 12it was said to her, "THE OLDER WILL SERVE THE YOUNGER." 13Just as it is written, "JACOB I LOVED, BUT ESAU I HATED." 14What shall we say then? There is no injustice with God, is there? May it never be! 15For He says to Moses, "I WILL HAVE MERCY ON WHOM I HAVE MERCY, AND I WILL HAVE COMPASSION ON WHOM I HAVE COMPASSION." 16So then it does not depend on the man who wills or the man who runs, but on God who has mercy. 17For the Scripture says to Pharaoh, "FOR THIS VERY PURPOSE I RAISED YOU UP, TO DEMONSTRATE MY POWER IN YOU, AND THAT MY NAME MIGHT BE PROCLAIMED THROUGHOUT THE WHOLE EARTH." 18So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires. 19You will say to me then, "Why does He still find fault? For who resists His will?" 20On the contrary, who are you, O man, who answers back to God? The thing molded will not say to the molder, "Why did you make me like this," will it? 21Or does not the potter have a right over the clay, to make from the same lump one vessel for honorable use and another for common use? 22What if God, although willing to demonstrate His wrath and to make His power known, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction? 23And He did so to make known the riches of His glory upon vessels of mercy, which He prepared beforehand for glory, 24even us, whom He also called, not from among Jews only, but also from among Gentiles. 25As He says also in Hosea, "I WILL CALL THOSE WHO WERE NOT MY PEOPLE, 'MY PEOPLE,' AND HER WHO WAS NOT BELOVED, 'BELOVED.'" 26"AND IT SHALL BE THAT IN THE PLACE WHERE IT WAS SAID TO THEM, 'YOU ARE NOT MY PEOPLE,' THERE THEY SHALL BE CALLED SONS OF THE LIVING GOD." 27Isaiah cries out concerning Israel, "THOUGH THE NUMBER OF THE SONS OF ISRAEL BE LIKE THE SAND OF THE SEA, IT IS THE REMNANT THAT WILL BE SAVED; 28FOR THE LORD WILL EXECUTE HIS WORD ON THE EARTH, THOROUGHLY AND QUICKLY." 29And just as Isaiah foretold, "UNLESS THE LORD OF SABAOTH HAD LEFT TO US A POSTERITY, WE WOULD HAVE BECOME LIKE SODOM, AND WOULD HAVE RESEMBLED GOMORRAH." 30What shall we say then? That Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness, even the righteousness which is by faith; 31but Israel, pursuing a law of righteousness, did not arrive at that law. 32Why? Because they did not pursue it by faith, but as though it were by works. They stumbled over the stumbling stone, 33just as it is written, "BEHOLD, I LAY IN ZION A STONE OF STUMBLING AND A ROCK OF OFFENSE, AND HE WHO BELIEVES IN HIM WILL NOT BE DISAPPOINTED."
1Brethren, my heart's desire and my prayer to God for them is for their salvation. 2For I testify about them that they have a zeal for God, but not in accordance with knowledge. 3For not knowing about God's righteousness and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God. 4For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes. 5For Moses writes that the man who practices the righteousness which is based on law shall live by that righteousness. 6But the righteousness based on faith speaks as follows: "DO NOT SAY IN YOUR HEART, 'WHO WILL ASCEND INTO Heaven?' (that is, to bring Christ down), 7or 'WHO WILL DESCEND INTO THE ABYSS?' (that is, to bring Christ up from the dead)." 8But what does it say? "THE WORD IS NEAR YOU, IN YOUR MOUTH AND IN YOUR HEART"--that is, the word of faith which we are preaching, 9that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved; 10for with the heart a person believes, resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, resulting in salvation. 11For the Scripture says, "WHOEVER BELIEVES IN HIM WILL NOT BE DISAPPOINTED." 12For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, abounding in riches for all who call on Him; 13for "WHOEVER WILL CALL ON THE NAME OF THE LORD WILL BE SAVED." 14How then will they call on Him in whom they have not believed? How will they believe in Him whom they have not heard? And how will they hear without a preacher? 15How will they preach unless they are sent? Just as it is written, "HOW BEAUTIFUL ARE THE FEET OF THOSE WHO BRING GOOD NEWS OF GOOD THINGS!" 16However, they did not all heed the good news; for Isaiah says, "LORD, WHO HAS BELIEVED OUR REPORT?" 17So faith comes from hearing, and hearing by the word of Christ. 18But I say, surely they have never heard, have they? Indeed they have; "THEIR VOICE HAS GONE OUT INTO ALL THE EARTH, AND THEIR WORDS TO THE ENDS OF THE WORLD." 19But I say, surely Israel did not know, did they? First Moses says, "I WILL MAKE YOU JEALOUS BY THAT WHICH IS NOT A NATION, BY A NATION WITHOUT UNDERSTANDING WILL I ANGER YOU." 20And Isaiah is very bold and says, "I WAS FOUND BY THOSE WHO DID NOT SEEK ME, I BECAME MANIFEST TO THOSE WHO DID NOT ASK FOR ME." 21But as for Israel He says, "ALL THE DAY LONG I HAVE STRETCHED OUT MY HANDS TO A DISOBEDIENT AND OBSTINATE PEOPLE."
1I say then, God has not rejected His people, has He? May it never be! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin. 2God has not rejected His people whom He foreknew Or do you not know what the Scripture says in the passage about Elijah, how he pleads with God against Israel? 3"Lord, they have killed your prophets, they have torn down your alters, and I alone am left, and they are seeking my life." 4But what is the divine response to him? "I have kept for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to Ball." 5In the same way then, there has also come to be at the present time a remnant according to God's gracious choice. 6But if it is by grace, it is no longer on the basis of works, otherwise grace is no longer grace. 7"What then? What Israel is seeking, it has not obtained, but those who were chosen obtained it, and the rest were hardened; 8just as it is written, "GOD then gave them over to a spirit of stupor, eyes to see not and ears to hear not, down until this very day." 9And David says, "LET THEIR TABLE BECOME A SNARE AND A TRAP, AND A STUMBLING BLOCK AND A RETRIBUTION TO THEM. 10"LET THEIR EYES BE DARKENED TO SEE NOT, AND BEND THEIR BACKS FOREVER." 11I say then, they did not stumble so as to fall, did they? May it never be! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make them jealous. 12Now if their transgression is riches for the world and their failure is riches for the Gentiles, how much more will their fulfillment be! 13But I am speaking to you who are Gentiles. Inasmuch then as I am an apostle of Gentiles, I magnify my ministry, 14if somehow I might move to jealousy my fellow countrymen and save some of them. 15For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead? 16If the first piece of dough is holy, the lump is also; and if the root is holy, the branches are too. 17But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted in among them and became partaker with them of the rich root of the olive tree, 18do not be arrogant toward the branches; but if you are arrogant, remember that it is not you who supports the root, but the root supports you. 19You will say then, "Branches were broken off so that I might be grafted in." 20Quite right, they were broken off for their unbelief, but you stand by your faith Do not be conceited, but fear; 21for if God did not spare the natural branches, He will not spare you, either. 22Behold then the kindness and severity of God; to those who fell, severity, but to you, God's kindness, if you continue in His kindness; otherwise you also will be cut off. 23And they also, if they do not continue in their unbelief, will be grafted in, for God is able to graft them in again. 24For if you were cut off from what is by nature a wild olive tree, and were grafted contrary to nature into a cultivated olive tree, how much more will these who are the natural branches be grafted into their own olive tree? 25For I do not want you, brethren, to be uninformed of this mystery--so that you will not be wise in your own estimation--that a partial hardening has happened to Israel until the fullness of the Gentiles has come in; 26and so all Israel will be saved; just as it is written, "THE DELIVERER WILL COME FROM ZION, HE WILL REMOVE UNGODLINESS FROM JACOB." 27"THIS IS MY COVENANT WITH THEM, WHEN I TAKE AWAY THEIR SINS." 28From the standpoint of the gospel they are enemies for your sake, but from the standpoint of God's choice they are beloved for the sake of the fathers; 29for the gifts and the calling of God are irrevocable. 30For just as you once were disobedient to God, but now have been shown mercy because of their disobedience, 31so these also now have been disobedient, that because of the mercy shown to you they also may now be shown mercy. 32For God has shut up all in disobedience so that He may show mercy to all. 33Oh, the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and unfathomable His ways! 34For WHO HAS KNOWN THE MIND OF THE LORD, OR WHO BECAME HIS COUNSELOR? 35Or WHO HAS FIRST GIVEN TO HIM THAT IT MIGHT BE PAID BACK TO HIM AGAIN? 36For from Him and through Him and to Him are all things To Him be the glory forever. Amen
1Therefore I urge you, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living and holy sacrifice, acceptable to God, which is your spiritual service of worship. 2And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what the will of God is, that which is good and acceptable and perfect. 3For through the grace given to me I say to everyone among you not to think more highly of himself than he ought to think; but to think so as to have sound judgment, as God has allotted to each a measure of faith. 4For just as we have many members in one body and all the members do not have the same function, 5so we, who are many, are one body in Christ, and individually members one of another. 6Since we have gifts that differ according to the grace given to us, each of us is to exercise them accordingly: if prophecy, according to the proportion of his faith; 7if service, in his serving; or he who teaches, in his teaching; 8or he who exhorts, in his exhortation; he who gives, with liberality; he who leads, with diligence; he who shows mercy, with cheerfulness. 9Let love be without hypocrisy Abhor what is evil; cling to what is good. 10Be devoted to one another in brotherly love; give preference to one another in honor; 11not lagging behind in diligence, fervent in spirit, serving the Lord; 12rejoicing in hope, persevering in tribulation, devoted to prayer, 13contributing to the needs of the saints, practicing hospitality. 14Bless those who persecute you; bless and do not curse. 15Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep. 16Be of the same mind toward one another; do not be haughty in mind, but associate with the lowly Do not be wise in your own estimation. 17Never pay back evil for evil to anyone Respect what is right in the sight of all men. 18If possible, so far as it depends on you, be at peace with all men. 19Never take your own revenge, beloved, but leave room for the wrath of God, for it is written, "VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY," says the Lord. 20"BUT IF YOUR ENEMY IS HUNGRY, FEED HIM, AND IF HE IS THIRSTY, GIVE HIM A DRINK; FOR IN SO DOING YOU WILL HEAP BURNING COALS ON HIS HEAD." 21Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
1Every person is to be in subjection to the governing authorities For there is no authority except from God, and those which exist are established by God. 2Therefore whoever resists authority has opposed the ordinance of God; and they who have opposed will receive condemnation upon themselves. 3For rulers are not a cause of fear for good behavior, but for evil. Do you want to have no fear of authority? Do what is good and you will have praise from the same; 4for it is a minister of God to you for good. But if you do what is evil, be afraid; for it does not bear the sword for nothing; for it is a minister of God, an avenger who brings wrath on the one who practices evil. 5Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of wrath, but also for conscience' sake. 6For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing. 7Render to all what is due them: tax to whom tax is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor. 8Owe nothing to anyone except to love one another; for he who loves his neighbor has fulfilled the law. 9For this, "YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY, YOU SHALL NOT MURDER, YOU SHALL NOT STEAL, YOU SHALL NOT COVET," and if there is any other commandment, it is summed up in this saying, "YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF." 10Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the law. 11Do this, knowing the time, that it is already the hour for you to awaken from sleep; for now salvation is nearer to us than when we believed. 12The night is almost gone, and the day is near Therefore let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light. 13Let us behave properly as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and sensuality, not in strife and jealousy. 14But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to its lusts.
1But him that is weak in faith receive ye, yet not for decision of scruples. 2One man hath faith to eat all things: but he that is weak eateth herbs. 3Let not him that eateth set at nought him that eateth not; and let not him that eateth not judge him that eateth: for God hath received him. 4Who art thou that judgest the servant of another? to his own lord he standeth or falleth. Yea, he shall be made to stand; for the Lord hath power to make him stand. 5One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let each man be fully assured in his own mind. 6He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord: and he that eateth, eateth unto the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, unto the Lord he eateth not, and giveth God thanks. 7For none of us liveth to himself, and none dieth to himself. 8For whether we live, we live unto the Lord; or whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord's. 9For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living. 10 But thou, why dost thou judge thy brother? or thou again, why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment-seat of God. 11For it is written, As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow, And every tongue shall confess to God. 12So then each one of us shall give account of himself to God. 13Let us not therefore judge one another any more: but judge ye this rather, that no man put a stumbling block in his brother's way, or an occasion of falling. 14I know, and am persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean of itself: save that to him who accounteth anything to be unclean, to him it is unclean. 15For if because of meat thy brother is grieved, thou walkest no longer in love. Destroy not with thy meat him for whom Christ died. 16Let not then your good be evil spoken of: 17for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit. 18 For he that herein serveth Christ is well-pleasing to God, and approved of men. 19So then let us follow after things which make for peace, and things whereby we may edify one another. 20Overthrow not for meat's sake the work of God. All things indeed are clean; howbeit it is evil for that man who eateth with offence. 21It is good not to eat flesh, nor to drink wine, nor to do anything whereby thy brother stumbleth. 22The faith which thou hast, have thou to thyself before God. Happy is he that judgeth not himself in that which he approveth. 23But he that doubteth is condemned if he eat, because he eateth not of faith; and whatsoever is not of faith is sin.
1Now we that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves. 2Let each one of us please his neighbor for that which is good, unto edifying. 3For Christ also pleased not himself; but, as it is written, The reproaches of them that reproached thee fell upon me. 4For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that through patience and through comfort of the scriptures we might have hope. 5Now the God of patience and of comfort grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus: 6that with one accord ye may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. 7Wherefore receive ye one another, even as Christ also received you, to the glory of God. 8For I say that Christ hath been made a minister of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given unto the fathers, 9and that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, Therefore will I give praise unto thee among the Gentiles, And sing unto thy name. 10And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people. 11And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; And let all the peoples praise him. 12And again, Isaiah saith, There shall be the root of Jesse, And he that ariseth to rule over the Gentiles; On him shall the Gentiles hope. 13Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, in the power of the Holy Spirit. 14And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another. 15But I write the more boldly unto you in some measure, as putting you again in remembrance, because of the grace that was given me of God, 16that I should be a minister of Christ Jesus unto the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, being sanctified by the Holy Spirit. 17I have therefore my glorifying in Christ Jesus in things pertaining to God. 18For I will not dare to speak of any things save those which Christ wrought through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed, 19in the power of signs and wonders, in the power of the Holy Spirit; so that from Jerusalem, and round about even unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ; 20yea, making it my aim so to preach the gospel, not where Christ was already named, that I might not build upon another man's foundation; 21but, as it is written, They shall see, to whom no tidings of him came, And they who have not heard shall understand. 22Wherefore also I was hindered these many times from coming to you: 23but now, having no more any place in these regions, and having these many years a longing to come unto you, 24whensoever I go unto Spain (for I hope to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first in some measure I shall have been satisfied with your company)-- 25but now, I say, I go unto Jerusalem, ministering unto the saints. 26For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem. 27Yea, it hath been their good pleasure; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, they owe it to them also to minister unto them in carnal things. 28When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by you unto Spain. 29And I know that, when I come unto you, I shall come in the fullness of the blessing of Christ. 30Now I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me; 31that I may be delivered from them that are disobedient in Judaea, and that my ministration which I have for Jerusalem may be acceptable to the saints; 32that I may come unto you in joy through the will of God, and together with you find rest. 33Now the God of peace be with you all. Amen.
1I commend unto you Phoebe our sister, who is a servant of the church that is at Cenchreae: 2that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self. 3Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus, 4who for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles: 5and salute the church that is in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first-fruits of Asia unto Christ. 6Salute Mary, who bestowed much labor on you. 7Salute Andronicus and Junias, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me. 8Salute Ampliatus my beloved in the Lord. 9Salute Urbanus our fellow-worker in Christ, and Stachys my beloved. 10Salute Apelles the approved in Christ. Salute them that are of the household of Aristobulus. 11Salute Herodion my kinsman. Salute them of the household of Narcissus, that are in the Lord. 12Salute Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Salute Persis the beloved, who labored much in the Lord. 13Salute Rufus the chosen in the Lord, and his mother and mine. 14Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them. 15Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints that are with them. 16Salute one another with a holy kiss. All the churches of Christ salute you. 17Now I beseech you, brethren, mark them that are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which ye learned: and turn away from them. 18For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent. 19For your obedience is come abroad unto all men. I rejoice therefore over you: but I would have you wise unto that which is good, and simple unto that which is evil. 20And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. 21Timothy my fellow-worker saluteth you; and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. 22I Tertius, who write the epistle, salute you in the Lord. 23Gaius my host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the treasurer of the city saluteth you, and Quartus the brother. 24The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
25Now to him that is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which hath been kept in silence through times eternal, 26but now is manifested, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God, is made known unto all the nations unto obedience of faith: 27to the only wise God, through Jesus Christ, to whom be the glory for ever. Amen.
Main Menu Or to return to exactly where you came from hit the Left Arrow Button in the upper left corner of your browser.